±èÁý»çÀÇ µµ¸¶º¹À½Çؼ³

The Gospel of Thomas

¡¡

¡¡

Home

    ±×¸®½º¾î»çº»/¿µ¹®¹ø¿ª    °öÆ®¾î¿Í ¿µ¾î ºñ±³    Hypertext Interlinear    The 5 Gospels Parallels     Contact Us

¡¡
¡¡ The Gospel of Thomas

¡¡

¡¡

102 Jesus said, "Damn the Pharisees! They are like a dog sleeping in the cattle manger: the dog neither eats nor [lets] the cattle eat."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "È­ÀÖÀ»ÁøÀú, ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ¿©! ±×µéÀº ¼Ò ¿©¹°Åë¿¡¼­ ÀáÀÚ´Â °³¿Í °°À¸´Ï °³°¡ (¿©¹°À») ¸ÔÁö ¾Ê°í ¼Òµµ ¸ÔÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÔÀ̶ó."


103 Jesus said, "Congratulations to those who know where the rebels are going to attack. [They] can get going, collect their imperial resources, and be prepared before the rebels arrive."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "¹Ý¿ªÀÚµéÀÌ ¾îµð¸¦ °ø°ÝÇÒÁö ¾Æ´Â ÀÚµéÀº º¹ÀÌ ÀÖ³ª´Ï, ±×µéÀÌ °¡¼­ Á¦±¹ÀÇ ÀÚ·ÂÀ» ¸ð¾Æ ¹Ý¿ªÀÚµéÀÌ ¿À±â Àü¿¡ ¹æºñÇÒ ¼ö ÀÖ´À´Ï¶ó."


104 They said to Jesus, "Come, let us pray today, and let us fast."


±×µéÀÌ ¿¹¼ö²² ¸»Çϱæ, "¿À¼Å¼­, ¿ì¸®¿¡°Ô ¿À´Ã ±âµµÇÏ°í ±Ý½ÄÇÏ°Ô ÇϼҼ­."


Jesus said, "What sin have I committed, or how have I been undone? Rather, when the groom leaves the bridal suite, then let people fast and pray."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "³»°¡ ¹«½¼ Á˸¦ ¹üÇÏ¿´´Â°¡, ȤÀº ¾îÂî ³»°¡ Ÿ¶ôÇß´Ù´Â °ÍÀΰ¡? Â÷¶ó¸® ½Å¶ûÀÌ ½ÅºÎ¹æÀ» ¶°³¯ ¶§¿¡ »ç¶÷µé·Î ÇÏ¿©±Ý ±Ý½ÄÇÏ°í ±âµµÇÏ°Ô Ç϶ó."


105 Jesus said, "Whoever knows the father and the mother will be called the child of a whore."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "±× ¾Æºñ¿Í ±× ¾î¹Ì¸¦ ¾Æ´Â Àڴ â³àÀÇ ÀÚ½ÄÀ̶ó ºÒ¸®¿ì°Ô µÇ¸®¶ó."
106 Jesus said, "When you make the two into one, you will become children of Adam, and when you say, 'Mountain, move from here!' it will move."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "³ÊÈñ°¡ µÑÀ» Çϳª·Î ¸¸µé ¶§ ³ÊÈñ´Â ¾Æ´ãÀÇ Àڳడ µÇ¸®¶ó. ¶Ç ³ÊÈñ°¡ »ê´õ·¯ ¿©±â¼­ ¿Å±æÁö¾î´Ù ÇÒ ¶§ ±×°ÍÀÌ ¿Å±â¿ì¸®¶ó."

¡¡

107 Jesus said, The kingdom is like a shepherd who had a hundred sheep. One of them, the largest, went astray. He left the ninety- nine and looked for the one until he found it. After he had toiled, he said to the sheep, 'I love you more than the ninety- nine.'


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "
±× ³ª¶ó´Â ¹é ¸¶¸®ÀÇ ¾çÀ» Áö´Ñ ÇÑ ¸ñÀÚ¿Í °°µµ´Ù. ¹é ¸¶¸® °¡¿îµ¥ °¡Àå Å« ÇÑ ¸¶¸®°¡ ±æÀ» ÀÒ¾úÀ¸¸Å ¸ñÀÚ°¡ ¾ÆÈç ¾ÆÈ© ¸¶¸®¸¦ ³²°ÜµÎ°í ãÀ» ¶§±îÁö ÀÒÀº ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ã¾Ò´À´Ï¶ó. ±×°¡ Èû½á ãÀº ÈÄ¿¡ ±× ¾ç¿¡°Ô ¸»Çϱæ, '³ª´Â ¾ÆÈç ¾ÆÈ© ¸¶¸®º¸´Ù ³Ê¸¦ ´õ¿í »ç¶ûÇϳë¶ó'ÇÑÁö¶ó."


108 Jesus said, "Whoever drinks from my mouth will become like me; I myself shall become that person, and the hidden things will be revealed to him."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "´©±¸µçÁö ³» ÀÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸¶½Ã´Â ÀÚ´Â ³ª¿Í °°ÀÌ µÇ¸®´Ï ³ª´Â ±×°¡ µÇ°Ú°í °¨Ãß¾îÁø °ÍµéÀÌ ±×¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª¸®¶ó."


109 Jesus said, The (Father's) kingdom is like a person who had a treasure hidden in his field but did not know it. And [when] he died he left it to his [son]. The son [did] not know about it either. He took over the field and sold it. The buyer went plowing, [discovered] the treasure, and began to lend money at interest to whomever he wished.


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "±× ³ª¶ó´Â ¸¶Ä¡ ¹ç¿¡ °¨Ãß¾îÁø º¸¹°À» °®°í ÀÖÀ¸³ª À̸¦ ¸ð¸£´Â ÇÑ »ç¶÷°ú °°µµ´Ù. ±×°¡ Á×À¸¸Å ±×ÀÇ ¾Æµé¿¡°Ô ±×°ÍÀ» ¹°·ÁÁÖ¾úÀ¸³ª ¿ª½Ã ¾Æµéµµ ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ¸ð¸¥Áö¶ó. ±×°¡ ±× ¹çÀ» ÀΰèÇÏ¿© ±×°ÍÀ» ÆȾҴÀ´Ï¶ó. ±× ¹çÀ» »ê ÀÚ´Â Àï±âÁúÇÏ·¯°¡¼­ ±× º¸¹°À» ¹ß°ßÇÏ¿© ¿øÇÏ´Â ´©±¸¿¡°Ôµç ÀÌÀÚ¸¦ Ãļ­ µ·À» ºô·ÁÁֱ⠽ÃÀÛÇÏ¿´´À´Ï¶ó."


110 Jesus said, "Let one who has found the world, and has become wealthy, renounce the world."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "¼¼»óÀ» ¹ß°ßÇÏ°í ºÎÀ¯ÄÉ µÈ ÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ¼¼»óÀ» ´Ü³äÄÉ Ç϶ó."


¡¡

111 Jesus said, "The heavens and the earth will roll up in your presence, and whoever is living from the living one will not see death."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "Çϴõé°ú ¶¥ÀÌ ³× ¸éÀü¿¡¼­ ¸»·Á ¿Ã¶ó°¡°ÚÀ¸¸ç ´©±¸µç »ê ÀÚ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ »ì°íÀÖ´Â ÀÚ´Â Á×À½À» º¸Áö ¾ÊÀ¸¸®¶ó."


Does not Jesus say, "Those who have found themselves, of them the world is not worthy"?


"ÀÚ½ÅÀ» ¹ß°ßÇÑ Àڵ鿡°Ô´Â ¼¼»óÀÌ °¡Ä¡°¡ ¾ø´À´Ï¶ó."°í ¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽÃÁö ¾Ê¾Ò´ø°¡.
¡¡


112 Jesus said, "Damn the flesh that depends on the soul. Damn the soul that depends on the flesh."


¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸ÇϽô϶ó. "¸ÁÇÒÁøÀú, ¿µÈ¥¿¡ ÀÇÁöÇÏ´Â À°Ã¼¿©. ¸ÁÇÒÁøÀú, À°Ã¼¸¦ ÀÇÁöÇÏ´Â ¿µÈ¥ÀÌ¿©."

¡¡

113 His disciples said to him, "When will the kingdom come?"

±×ÀÇ Á¦ÀÚµéÀÌ ±×¿¡°Ô ¹°¾î °¡·ÎµÇ, "¾ðÁ¦ ±× ³ª¶ó°¡ ¿À°Ú³ªÀ̱î?"

¡¡

"It will not come by watching for it. It will not be said, 'Look, here!' or

'Look, there!' Rather, the Father's kingdom is spread out upon the earth,

and people don't see it."

¡¡

"±× ³ª¶ó´Â ÁöÄѺ½À¸·Î½á ¿ÀÁö ¾ÊÀ¸¸®¶ó. ÀÌ´Â 'º¸¶ó, ¿©±â ÀÖ´Ù' ¶Ç´Â 'º¸¶ó, Àú±â ÀÖ´Ù'ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸®´Ï Â÷¶ó¸® ¾Æ¹öÁöÀÇ ³ª¶ó´Â ÀÌ ¶¥À§¿¡ ÆîÃÄÁöµÇ »ç¶÷µéÀÌ À̸¦ º¸Áö ¾Ê´À´Ï¶ó."


¡¡

(Saying added to the original collection at a later date:)

114 Simon Peter said to them, "Make Mary leave us, for females don't deserve life." Jesus said, "Look, I will guide her to make her male, so that she too may become a living spirit resembling you males. For every female who makes herself male will enter the kingdom of Heaven."

¡¡

(ÀÌ ±¸ÀýÀº ³ªÁß¿¡ ¿øº»¿¡ ÷°¡µÈ °ÍÀÓ)

½Ã¸ó º£µå·Î°¡ ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇϵÇ, "¸¶¸®¾Æ·Î ¿ì¸®¸¦ ¶°³ª°Ô Ç϶ó. ÀÌ´Â ¿©ÀÚµéÀÌ »ý¸íÀ» ¹Þ±â¿¡ ÇÕ´çÄ¡ ¾ÊÀ½À̶ó."

¿¹¼ö²²¼­ °¡¶ó»ç´ë, "º¸¶ó. ³»°¡ ±× ¿©ÀÚ¸¦ ³²ÀÚ·Î ¸¸µéµµ·Ï ÀεµÇÏ°Ú³ë¶ó. ±×¸®ÇÏ¿© ±× ¿©ÀÚ°¡ ³ÊÈñ ³²ÀÚµéÀ» ´àÀº »ý·É(ßæÖÄ)ÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ï, ÀÌ´Â ÀÚ½ÅÀ» ³²ÀÚ·Î ¸¸µå´Â ¸ðµç ¿©ÀÚ°¡ Çϴóª¶ó¿¡ µé¾î°¥ °ÍÀÓÀ̶ó."

¡¡

¡¡

 -The End

¡¡

¡¡
¡¡

 

 

 

       다국어 성경    대한성서공회    biblenanra.org    biblehub.com  
 

    

 

 

Home   Search     Contact Us

Home   Sayings Index            Links    

 

    
copyright
© 2015 gospelofthomas.us, all right reserved